Er wünscht sich die Stoffe des Himmels
Hätt ich des himmels bestickte stoffe,durchwirkt von gold- und silberlicht,
die blauen, matten, dunklen stoffe
von nacht und tag und dämmerlicht,
ich würde sie breiten zu deinen füßen:
Doch ich hab, arm, nur meine träume,
ich breitete sie zu deinen füßen,
tritt sanft, du trittst auf meine träume.
Original anzeigen
Had I the heavens’ embroidered cloths, William Butler Yeats
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.