es rauscht Aragvis strom vor mir.
Traurig bin ich und leicht, hell meine traurigkeit,
die traurigkeit ist voll von dir,
von dir, allein von dir … Mein leiden ist zerstreut
durch nichts, nichts schwächt es, greift es an,
und doch: Mein herz erglüht, es brennt und liebt erneut,
weil es niemals nicht-lieben kann.
Original anzeigen
На холмах Грузии лежит ночная мгла; Александр Пушкин
Шумит Арагва предо мною.
Мне грустно и легко; печаль моя светла;
Печаль моя полна тобою,
Тобой, одной тобой… Унынья моего
Ничто не мучит, не тревожит,
И сердце вновь горит и любит — оттого,
Что не любить оно не может.